Aparte de la subvención del “Programa de apoyo a la traducción y publicación de autores brasileños en el exterior» de la Biblioteca Nacional de Brasil.existen otras subvenciones del mismo tipo por parte de otras entidades y países.
Conozca algunos de estos programas haciendo clic en cada enlace, para conocer estas oportunidades de apoyo.
Programa de Traducción de la Agencia ProHelvetia: Que promueve la cultura suiza en términos de literatura; de ciencias humanas, cultura arte y cultura popular suiza; y de obras de teatro.
Link: http://www.prohelvetia.ch/Submitting-Applications.56.0.html?&L=4 (en inglés, francés, alemán, italiano y romanche)
País: Suiza
Programa Regional de Ayuda a la Publicación que hace parte del programa de Cooperaciones regionales Francesas en América Latina:
Link: http://www.ambafrance-co.org/spip.php?article3438 (español)
País: Francia
Programas de Becas de Traducción de Irlanda: Financiación de las traducciones de obras literarias irlandesas a lenguas extranjeras.
Link: http://www.irelandliterature.com/Spanish/ (español)
País: Irlanda
Programa de Subvención de traducción a otras lenguas de obras en catalán y de promoción exterior del pensamiento en catalán.
Link: http://www.llull.cat/_esp/_convocatories/traduccio.shtml#.Tq7PLvRTa0s
País: España
Ayudas a la traducción por medio del Programa de promoción del Goethe-Institut “Traducciones de libros alemanes a una lengua extranjera”:
Link: http://www.goethe.de/uun/ang/ueb/uea/esindex.htm
País: Alemania
Ayuda económica a la traducción
Link: http://norla.no/content/view/full/217
País: Noruega
Más información:
Carolina Hernández Díaz
Coordinadora de Negocios
chernandezd@camlibro.com.co
Cámara Colombiana del Libro