Estas son las casas editoriales extranjeras y las obras seleccionadas en la convocatoria 2023, que cerró el pasado 31 de octubre, así como las editoriales que publicaron dichos títulos en Colombia:
Entrega de incentivos de traducción
Quinta edición del proyecto Reading Colombia 2023
Los privilegios del olvido
Piedad Bonnet
Editoriales colombianas: Fondo de Cultura Económica
Traducción a cargo de: Khotot y Zelal (Jordania)
El tiempo de las amazonas
Marvel Moreno
Editorial colombiana: Alfaguara, Penguin Random House
Traducción a cargo de: Moinhos (Brasil)
Un mundo nuevo
Katiba y Ximena Arias
Editorial colombiana: El Salmón Editores
Traducción a cargo de: Maqbool Books (Paquistán)
Camas gemelas
Paola Caballero
Editorial colombiana: Cajón de Sastre
Traducción a cargo de: World Books (Grecia)
La paramera
Laura Acero
Editorial colombiana: Laguna Libros
Traducción a cargo de: Ventanas Edizioni (Italia)
La risa del sol
Esther Fleisacher
Editorial colombiana: Sílaba Editores
Traducción a cargo de: 9 Lives Press (Israel)
Río muerto
Ricardo Silva Romero
Editorial colombiana: Alfaguara, Penguin Random House
Traducción a cargo de: World Editions (Reino Unido)
Río muerto
Ricardo Silva Romero
Editorial colombiana: Alfaguara, Penguin Random House
Traducción a cargo de: Aurora Boreal (Dinamarca)
No comas renacuajos
Francisco Montaña
Editorial colombiana: Babel Libros
Traducción a cargo de: Al Arabi Publishing and Distributing (Egipto)
¡Ugh! Un relato del pleistoceno
Jairo Buitrago y Rafael Yockteng
Editorial colombiana: Babel Libros
Traducción a cargo de: Shkupi Dooel Skopje (Albania)
La mata
Eliana Hernández
Editorial colombiana: Laguna Libros
Traducción a cargo de: Archipielago Books (Estados Unidos)
Ese silencio
Roberto Burgos Cantor
Editorial colombiana: Seix Barral, Planeta
Traducción a cargo de: Le Comari Edizioni (Italia)
Somos luces abismales
Carolina Sanín
Editorial colombiana: Literatura Random House, Penguin Random House
Traducción a cargo de: Charco Press (Escocia)
Volver la vista atrás
Juan Gabriel Vásquez
Editorial colombiana: Alfaguara, Penguin Random House
Traducción a cargo de: Companhia das letras (Brasil)
La ruina que nombro
Andrea Cote
Editorial colombiana: Visor Libros Colombia
Traducción a cargo de: Fili d’aquilone (Italia)
Cada una de las editoriales extranjeras seleccionadas recibirá una bolsa de apoyo de $20 millones. De esta manera, en esta edición, la bolsa concursable ascendió a $300 millones.
Cuarta edición del proyecto Reading Colombia 2022
Reading Colombia 2022 presenta las editoriales extranjeras de países como Canadá, Egipto, Emiratos Árabes Unidos y Estados Unidos, que serán las encargadas de traducir la obra de autores colombianos a otros idiomas:
Baudelaire. El heroísmo del vencido
Juan Zapata
Editoriales colombianas: Luna Libros y Laguna Libros
Traducción a cargo de: Presses Universitaires du SepBaudelai
Camas gemelas
Paola Caballero Daza
Editorial colombiana: Cajón de sastre
Traducción a cargo de: Madarat for Research and Publishing
El arcano de Majuy
Leonardo Archila
Editorial colombiana: Rey Naranjo Editores
Traducción a cargo de: Le Commari Edizioni
El ojo de la casa
Carolina Sanin
Editorial colombiana: Rey Naranjo Editores
Traducción a cargo de: Madarat for Research and Publishing
Espacios habitables
Daniela Prado
Editorial colombiana: Sic Semper Ediciones
Traducción a cargo de: Lugar común
Espacios habitables
Daniela Prado
Editorial colombiana: Sic Semper Ediciones
Traducción a cargo de: Sefsafa
Lengua rosa afuera, gata ciega
María Paz Guerrero
Editorial colombiana: Himpar editores
Traducción a cargo de: Deep Vellum
Lengua rosa afuera, gata ciega
María Paz Guerrero
Editorial colombiana: Himpar editores
Traducción a cargo de: Wakxikon Publications
Llorar sobre leche derramada
Lina María Parra
Editorial colombiana: Animal Extinto Editorial
Traducción a cargo de: World Books
Y fue entonces
Helena Iriarte e Iván Rickenmann
Editorial colombiana: Babel libros
Traducción a cargo de: Al Rabie Publications
El vuelo de las jorobadas
Juliana Muñoz Toro y Dipacho
Editorial colombiana: Lazo Libros
Traducción a cargo de: Manshurat Al Rabie
La mata
Eliana Hernández
Editorial colombiana: Laguna Libros
Traducción a cargo de: Al Rafidain Editor
Tercera edición del proyecto Reading Colombia 2021
La tercera edición del proyecto Reading Colombia finalizó exitosamente el 6 de diciembre de 2021 con la entrega de 15 incentivos.
Adiós al mar del destierro
Lucía Donadío
Editorial colombiana: Sílaba Editores
Editorial extranjera: Rubbettino
Idioma a traducir: Italiano
Los hijos de la roca
Luis González Sarmiento
Editorial colombiana: Rey Naranjo Editores
Editorial extranjera: Al Arabi Publishing
Idioma a traducir: Árabe
Abraham entre bandidos
Tomás González
Editorial colombiana: Seix Barral
Editorial extranjera: Aurora Boreal
Idioma a traducir: Danés
Tiempo muerto
Margarita García Robayo
Editorial colombiana: Alfaguara
Editorial extranjera: Aurora Boreal
Idioma a traducir: Danés
Aguas de estuario
Velia Vidal
Editorial colombiana: La Diligencia Libros
Editorial extranjera: Charco Press
Idioma a traducir: Inglés
Tu cruz en el cielo desierto
Carolina Sanín
Editorial colombiana: La Diligencia Libros
Editorial extranjera: Charco Press
Idioma a traducir: Inglés
Flores para María Sucel
William Castaño Bedoya
Editorial colombiana: Book&Bilias LLC
Editorial extranjera: Book&Bilias
Idioma a traducir: Inglés
Volver al oscuro valle
Santiago Gamboa
Editorial colombiana: Penguin Random House
Editorial extranjera: Al Arabi Publishing
Idioma a traducir: Árabe
Lejos de Roma
Pablo Montoya
Editorial colombiana: Alfaguara
Editorial extranjera: L’atinoir et le Disque Inaudible
Idioma a traducir: Francés
Colombian Psycho
Santiago Gamboa
Editorial colombiana: Alfaguara
Editorial extranjera: Editions Métailié
Idioma a traducir: Francés
Esta herida llena de peces
Lorena Salazar Masso
Editorial colombiana: Angosta Editores
Editorial extranjera: Aurora Boreal
Idioma a traducir: Danés
Sofoco
Laura Ortiz Gómez
Editorial colombiana: Laguna Libros
Editorial extranjera: Gran Vía
Idioma a traducir: Italiano
El barro y el silencio
Juan David Correa
Editorial colombiana: Laguna Libros
Editorial extranjera: Aurora Boreal
Idioma a traducir: Danés
Plegarias nocturnas
Santiago Gamboa
Editorial colombiana: Penguin Random House
Editorial extranjera: Al Arabi Publishing
Idioma a traducir: Árabe
Nuncaseolvida
Alejandra Algorta
Editorial colombiana: Babel Libros
Editorial extranjera: Manshurat Al Rabie
Idioma a traducir: Árabe
Segunda edición del proyecto Reading Colombia 2019
La segunda edición del proyecto Reading Colombia finalizó exitosamente el 3 de febrero de 2020 con la entrega de 10 incentivos para la traducción de 8 de las 50 obras que integraron el catálogo.
Lejos de Roma
Pablo Montoya
Editorial colombiana: Sílaba Editores
Editorial extranjera: Lit Edizioni SRL (Italia)
Idioma a traducir: Italiano
Cuaderno de Entomología
Humberto Ballesteros
Editorial colombiana: Animal Extinto
Editorial extranjera: Editora Moinhos (Brasil)
Idioma a traducir: Portugués
Camposanto
Marcela Villegas
Editorial colombiana: Sílaba Editores
Editorial extranjera: Lugar Común (Canadá)
Idioma a traducir: Inglés
Los cristales de la sal
Cristina Bendek
Editorial colombiana: Laguna Libros
Editorial extranjera: Aurora Boreal (Dinamarca)
Idioma a traducir: Danés
Los cristales de la sal
Cristina Bendek
Editorial colombiana: Laguna Libros
Editorial extranjera: Editora Moinhos (Brasil)
Idioma a traducir: Portugués
Los cristales de la sal
Cristina Bendek
Editorial colombiana: Laguna Libros
Editorial extranjera: Charco Press (Escocia)
Idioma a traducir: Inglés
Los derrotados
Pablo Montoya
Editorial colombiana: Sílaba Editores
Editorial extranjera: Lit Edizioni SRL (Italia)
Idioma a traducir: Italiano
La batalla por la paz
Juan Manuel Santos
Editorial colombiana: Planeta Colombia
Editorial extranjera: OMBRA GVG(Albania)
Idioma a traducir: Albanés
La nostalgia del melómano
Juan Carlos Garay
Editorial colombiana: Ícono Editorial
Editorial extranjera: Lugar Común (Canadá)
Idioma a traducir: Inglés
Gabriel García Márquez: No Moriré del todo
Conrado Zuluaga
Editorial colombiana: Luna Libros
Editorial extranjera: Al Arabi Publishing and Distributing (Egipto)
Idioma a traducir: Árabe
Primera edición del proyecto Reading Colombia 2018
Relación de los incentivos de traducción asignados a editoriales extranjeras tras firmar contratos de cesión de derechos de traducción de obras del catálogo Reading Colombia.
Antología nocturna
Julio Paredes
Editorial colombiana: Babel libros
Editorial extranjera: Manshurat Alrabie (Egipto)
Idioma a traducir: Árabe
Azares del cuerpo
María Ospina
Editorial colombiana: Laguna libros
Editorial extranjera: Coffee House Press (Estados Unidos)
Idioma a traducir: Inglés
Azares del cuerpo
María Ospina
Editorial colombiana: Laguna libros
Editorial extranjera: Edicola (Italia)
Idioma a traducir: Italiano
Criacuervo
Orlando Echeverri Benedetti
Editorial colombiana: Angosta editores
Editorial extranjera: Edicola (Italia)
Idioma a traducir: Italiano
El llamado del silencio
Helena Iriarte
Editorial colombiana: Babel libros
Editorial extranjera: Manshurat Alrabie (Egipto)
Idioma a traducir: Árabe
La melancolía de los feos
Mario Mendoza
Editorial colombiana: Editorial Planeta
Editorial extranjera: Aurora boreal (Dinamarca)
Idioma a traducir: Danés
Puñalada trapera
Varios autores
Editorial colombiana: Rey Naranjo editores
Editorial extranjera: Gran via edizioni (Italia)
Idioma a traducir: Italiano
Quisiera que oyeran la canción que escucho cuando escribo esto
Manuela Espinal Solano
Editorial colombiana: Angosta editores
Editorial extranjera: Mosaic Press (Canadá)
Idioma a traducir: Inglés
Soy asesino y padre de familia
Fabio Rubiano
Editorial colombiana: Editorial Planeta
Editorial extranjera: The Kitap Yayınları (Turquía)
Idioma a traducir: Turco
Toño Ciruelo
Evelio Rosero
Editorial colombiana: Editorial Planeta
Editorial extranjera: Aurora boreal (Dinamarca)
Idioma a traducir: Danés
Toño Ciruelo
Evelio Rosero
Editorial colombiana: Editorial Planeta
Editorial extranjera: New Directions (Estados Unidos)
Idioma a traducir: Inglés